TURDV.ru v.2

Туристический портал

Логин:
Пароль:
Регион:   
Статьи > Трудности иностранных туристов

Трудности иностранных туристов

17.01.11 :: 19:50
Трудности иностранных туристов

Постоянные подкапывания всевозможных аборигенов в адрес иностранных туристов давно набили оскомину. Стоит хотя бы вспомнить приснопамятный фильм «Особенности национальной охоты» и строчку «он ведет себя в Москве хуже финна в Питере» одной из песен группы «Кирпичи». Но что делать, если беспомощность перед незнакомыми реалиями чужого государства и в самом деле превращают нас в посмешище? Об этом пойдет речь в данной статье.

Затеянное крупнейшим поставщиком лингвистических услуг TransPerfect исследование определило, что труднее всего туристам дается преодоление языкового барьера. Не менее обременительна эта сложность и для россиян, отмечает Ассоциация туроператоров России.

«Результаты укрепили нас во мнении, что путешествие за границу может быть забавным приключением, но наслаждение сменяется смущением, когда турист сталкивается с текстом, который не может понять», — говорится в результатах исследования. При этом компании TransPerfect удалось выявить топ-4 проблем туристов за границей.

  1. Проблемой номер один при путешествии за границу становится возможность использовать общественный транспорт.
  2. Прием пищи в городе занимает второе место в рейтинге сложностей иностранных туристов. Так, иностранцы сталкиваются с трудностью понимания меню и общения с обслуживающим персоналом.
  3. Другой сложностью становится невозможность читать указатели и обозначения при осмотре городских достопримечательностей.
  4. Бронирование отелей онлайн часто ставят туристов в тупик и снижает вероятность должным образом спланировать отпуск.

В самом деле, подобные проблемы знакомы туристам во всем мире, особенно если речь идет о путешествии в азиатские страны. «Наши туристы часто не знают даже английского языка, а значит, возможность получить необходимую информацию за границей сводится для них к минимуму», — рассказывает директор департамента продвижения турпродукта «Ланта-тур вояж» Анжелика Пикалова. Тем не менее ориентированные на наших туристов страны уже давно приняли тенденцию переводить всю необходимую информацию не только на английский, но и русский язык. «Такая практика уже давно заведена в Турции, Египте. Недавно на этот путь встала и Индонезия. Популярность о. Бали у россиян постоянно растет, что заставило индонезийцев задуматься о переводе основной информации, необходимой для нормального отдыха, на русский язык», — отмечает Анжелика Пикалова. Таким образом, скоро поездки за границу совсем перестанут для россиян быть стимулом учить иностранные языки.

Добавить комментарий:
 *
 *

Интерактивные карты мира

Воспользовавшись интерактивными картами мира вы можете увидеть практически любой уголок мира не отходя от компьютера. Путешествуй по континентам и странам с туристическим порталом TurDV.ru